"很抱歉给您带来的不便。"这句话翻译成英文怎么说?谢谢指教!!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 07:09:14
“很抱歉给您带来的不便”
1、I'm sorry for the inconvenience caused to you.
2、Sorry for bringing you inconvenience.
3、Sorry for inconveniencing you.
4、Sorry to bring trouble to you.
5、I'm sorry to bother you.
6、I apologize for the inconvenience caused to you.
7、I'm very sorry to make you in such great trouble.
8、Regarding this brings to you inconveniences I to deeply feel the regret .
中译英: 给您带来的不便, 我很感抱歉.
"很抱歉给您带来的不便。"这句话翻译成英文怎么说?谢谢指教!!
电脑重装了系统后进不去系统,提示“我们对给您带来的不便非常抱歉
我们对给您带来的不便非常抱歉,但是Windows没有成功启动.....
“对此给您带来的不便我们深感抱歉。”英文怎么说?
我们对给您带来的不便非常抱歉,但是Windows没有成功启动
求翻译:对于我的失误给你们带来的麻烦,我深感抱歉
我们对给您带来的不便非常抱歉,但是Windows没有成功启动。这可能是由于最近的硬件或软件更改造成的。
帮朋友的笔记本安装一个软件后出现:我们对给您带来的不便非常抱歉,但是Windows没有成功启动
请问“给你带来的麻烦真的很抱歉”英语怎么讲?